日文裡有三個同樣以「に」開頭的複合格助詞:「について」「に対して」「によって」,中文都可能翻成「關於」「對於」 …
分類: 第二外語生活實踐
日文接続助詞「ので」完全攻略:原因・理由・語感三大用法一次搞懂
同樣是「因為……所以……」,「から」和「ので」放在日文課本裡看起來差不多,但日本母語者對這兩者的語感距離,其實 …
韓文「하고」完全攻略:並列助詞到連接語尾五大進階用法一次搞懂
「하고」在韓文裡有個讓學習者容易困惑的特點:它同時扮演兩個角色。作為並列助詞,它接在名詞後面,意思是「和、跟」 …
「にとって」vs「として」vs「において」傻傻分不清楚?語感邏輯一次看懂
日文裡有三個長得很像的表達:「にとって」「として」「において」,都和「に」有關,都常接在名詞後面,中文翻譯也都 …
日文終助詞「よ・ね・よね」語氣差異一次搞懂:從情境到敬語完整解析
日文裡有一種最難用、卻又無所不在的東西,藏在每句話的最後——那就是終助詞。「よ」「ね」「よね」三個字,加在句尾 …
韓文「(으)세요 vs -아/어 주세요」完全解析:語感差別與韓國餐廳點餐必用句一次搞懂
在韓國餐廳裡,一開口點餐就容易卡住的關鍵字往往不是食物名稱,而是該怎麼說「請給我……」和「幫我……」。韓文(으 …
韓文並列助詞「랑/이랑」完全攻略:口語語感、接續規則與和하고・와/과的差異一次搞懂
韓文裡有三種說「和」的助詞,卻沒有任何一本教科書清楚解釋過它們的語感差距——「와/과」「하고」「랑/이랑」,三 …
日文條件句「ば」三大核心功能完整解析:意思、用法與四大條件表現型比較
學日文的條件句時,最容易讓人頭痛的不是活用規則,而是「ば」「たら」「と」「なら」四者並存的局面——明明都是「如 …
日文副助詞「ばかり」五大核心功能完整攻略:意思、例句、語感差異一次搞懂
學日文一段時間後,總會碰到一種很微妙的困惑:明明都是「ばかり」,放進不同句子裡,意思卻像換了一張臉。它可以是「 …
韓文「에 대해」怎麼用?和「에 대한」差別一次搞懂
學了韓文一段時間之後,幾乎每個人都遇過這個牆:「이 주제에 대해」跟「이 주제에 대한」,翻成中文都是「關於這 …