目錄
身體篇的日本慣用語又來了!!這次來幫大家整理的是「耳朵」的慣用語!還沒看過前面幾篇的人可以這邊請➭日本慣用語,這篇總共有近40個跟耳朵相關的日文慣用語,目標下一篇是「目」大概有一百個XDD好了我們廢話不多說,馬上開始吧!
耳が痛い
読み方:みみがいたい
他人の言葉が自分の弱点をついていて、聞くのがつらい。
中文意思:刺耳
한국어로:귀가 아프다((남의 말이 자기의 약점을 찔러서 듣기 거북하다)).
耳が汚れる
読み方:みみがけがれる
汚らわしいことや不快なことを聞いてしまう。
中文意思:(聽到令人不愉快的話)感到氣憤、心裡不同塊
한국어로:귀가 더러워지다, 추잡한 얘기를 듣다.
耳が遠い
読み方:みみがとおい
耳がよく聞こえない。
中文意思:聽不清楚
한국어로:귀가 어둡다, 귀먹다.
耳が早い
読み方:みみがはやい
物音や世間のうわさなどを聞きつけるのが早い。
中文意思:消息靈通
한국어로:귀가 밝다, 소문 따위를 듣는 것이 빠르다.
耳に入れる
読み方:みみにいれる
1 情報などを知らせる。
2 聞いて知る。小耳にはさむ。
中文意思:偶然聽到。聽從接納
한국어로:우연히 듣다. 들려 주다, 알려[일러]주다.
耳に逆らう
読み方:みみにさからう
聞いて不愉快に感じる。また、そういうことを言う。
中文意思:逆耳、不願意聽
한국어로:귀에 거슬리다.
耳に障る
読み方:みみにさわる
聞いて不愉快に感じる。また、耳にとまる。
中文意思:不順耳、聽了不愉快
한국어로:귀에 거슬리다.
耳に胼胝ができる
読み方:みみにたこができる
「たこ」は「胼胝」と書き、角質化した厚い皮膚を指す。同じことをうんざりするほど何度も聞かされて参った、といった意味の表現。耳たこ。
中文意思:耳朵長繭了、聽膩了。
한국어로:귀에 못이 박이다.
耳につく
読み方:みみにつく
音・声などが耳にとまって、気になる
中文意思:聽到後一直忘不掉、留下記憶
한국어로:귀에서 떠나지 않다, 들은 말이 잊혀지지 않다. 입에서 신물이 나도록 듣다, 역겹게 들리다.
耳に留める
読み方:みみにとめる
注意して聞く。聞いて記憶に残す。
中文意思:聽過後牢記著
한국어로:귀담아 듣다.
耳に残る
読み方:みみにのこる
声や音が忘れられなくなる。
中文意思:餘音繞樑
한국어로:음성·소리가 잊혀지지 않다.
耳に入る
読み方:みみにはいる
聞こえる。物音・話・うわさなどが聞こえてくる。
中文意思:聽見、傳進~耳裡
한국어로:(소리·이야기 등이) 귀에 들리다.
耳に触れる
読み方:みみにふれる
中文意思:聽到、聽見
한국어로:귀에 들리다.
耳を揃える
読み方:みみをそろえる
全額を不足なく用意する。
中文意思:湊齊款項
한국어로:전액을 모자람 없이 준비하다[갖추다], 아귀(를) 맞추다.
耳を塞ぐ
読み方:みみをふさぐ
強いて聞かないようにする。
中文意思:充耳不聞、不想聽
한국어로:귀를 막다, 들으려 하지 않다.
耳を聾する
読み方:みみをろうする
聴力を失う(耳が聞こえなくなる)かと思うほどの大きな音・騒音・爆音を形容する比喩的表現。
中文意思:(會耳聾程度的)大聲
한국어로:귀가 먹먹해지다, 귀청이 떨어지다.
馬の耳に念仏
読み方:うまのみみにねんぶつ
馬にありがたい念仏を聞かせても無駄である。いくら意見をしても全く効き目のないことのたとえ。
中文意思:對牛彈琴、馬耳東風
한국어로:우이독경
小耳に挟む
読み方:こみみにはさむ
聞くともなしに聞く。ちらりと聞く。
中文意思:聽到一點風聲,偶然聽到
한국어로:언뜻[얼핏] 듣다.
聞き耳を立てる
読み方:ききみみをたてる
注意を集中してよく聞こうとする。耳を澄ます。
中文意思:側耳傾聽
한국어로:귀를 기울여[주의해서] 듣다.
聞く耳を持たない
読み方:きくみみをもたない
相手の助言や意見を聞くつもりがないさま、頑固で素直でないさまを意味する表現。
中文意思:根本不願意去聽、沒在聽
한국어로:들으려 하지 않다
耳目に触れる
読み方:じもくにふれる
見たり聞いたりする。
中文意思:耳聞目睹、所見所聞
한국어로:
耳目を驚かす
読み方:じもくをおどろかす
世の人々をびっくりさせる。世間に衝撃を与える。
中文意思:令人震驚
한국어로:(남의) 이목을 놀라게 하다
寝耳に水
読み方:ねみみにみず
不意の出来事や知らせに驚くことのたとえ。
中文意思:晴天霹靂、事出意外
한국어로:아닌 밤중에 홍두깨 뜻밖의 돌발 사건으로 놀람
馬耳東風
読み方:ばじとうふう
他人の意見や批評を気にかけないで聞き流すという意味のこと。
中文意思:馬耳東風
한국어로:마이동풍.
壁に耳あり
読み方:かべにみみあり
どこでだれが聞いているかも知れないということ。密談が漏れやすいことのたとえ。
中文意思:隔牆有耳
한국어로:벽에도 귀가 있다((낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다)).
耳朶に触れる
読み方:じだにふれる
耳に入る。聞き及ぶ。
中文意思:聽聞、聽到。
한국어로:귀에 들리다, 들어 알다.
耳が肥える
読み方:みみがこえる
音楽などを聞きこんでいくうちに、味わう能力が豊かになる。
中文意思:對音樂很有鑑賞能力
한국어로:음악·만담 등을 듣고 음미하는 능력이 풍부해지다.
耳順う年
読み方:みみしたがうとし
60歳。
中文意思:耳順之年,60歲
한국어로:60세.
耳に留まる
読み方:みみにとまる
聞こえてきて、それに注意が向く。また、聞いたことが気になって耳に残る。
中文意思:聽過後牢記
한국어로:귀가 솔깃해지다, 듣고 그냥 넘길 수 없다.
耳に挟む
読み方:みみにはさむ
噂話などを偶然に、少しだけ聞き知ることを意味する表現。詳細は知らないまでも話題の存在は知っている様子などを指す言い回し。
中文意思:偶爾聽到
한국어로:언뜻[얼핏] 듣다.
耳を洗う
読み方:みみをあらう
世俗の汚れたことを聞いた耳を洗い清める。世俗の栄達をきびしく拒否するたとえ。
中文意思:潔身自好
한국어로:귀를 씻다, 속세의 영예에 사로잡히지 않다
耳を疑う
読み方:みみをうたがう
思いがけないことを聞き、聞き違いかと思う。聞いたことが信じられないことにいう。
中文意思:不相信自己的耳朵,覺得聽錯
한국어로:귀를 의심하다, 들은 것을 믿을 수 없다.
耳を打つ
読み方:みみをうつ
強く耳にひびく。耳打ちをする。
中文意思:刺耳
한국어로:귓전을 때리다, 소리가 강하게 들리다. 귀엣말을 하다.
耳を掩いて鈴を盗む
読み方:みみをおおいてすずをぬすむ
鳴るのを人に聞かれまいとして自分の耳をふさいで鐘を盗む。良心に反する行為をしながら、そのことを考えないように努めること。また、自分の悪事を人に知られないようにしたと思っていても、知れ渡っているたとえ。耳を掩いて鈴を盗む。
中文意思:掩耳盜鈴
한국어로:
1.귀를 막고 방울을 훔친다는 뜻.
2.나쁜 짓을 하면서 자기의 양심을 속이려 함의 비유.
3.감쪽같이 나쁜 짓을 했다고 생각하지만 남들은 이미 알고 있음의 비유.
耳を信じて目を疑う
読み方:みみをしんじてめを疑うたがう
人の言ったことを信じて、自分の目で見たことは信じない。遠くのことをありがたがって近くのことを軽んじる。
中文意思:相信別人說的,卻不相信自己看見的
한국어로:
耳を滌ぐ
読み方:みみをあらう
世俗の汚れたことを聞いた耳を洗い清める。世俗の栄達をきびしく拒否するたとえ。耳をすすぐ。
中文意思:潔身自好
한국어로:속세의 영예에 사로잡히지 않다
耳を立てる
読み方:みみをたてる
聞こうとして注意を集中する。聞き耳を立てる。
中文意思:豎起耳朵聽
한국어로:귀를 세우다.
耳を擘く
読み方:みみをつんざく
あたかも耳を(鼓膜を)勢いよく突き破るかのような、ひどくけたたましい音、を形容する表現。
中文意思:震耳欲聾
한국어로:귀가 먹먹해지다; 귀청이 떨어지다.
聾の早耳
読み方:つんぼのはやみみ
都合の悪いことは聞こえないで、悪口などはよく聞こえるということ。また、聞こえないのに聞こえたふりをして早合点すること。
中文意思:自己不想聽的就聽不見,可是被人說壞話時卻聽得見。
한국어로:(자신에게) 불리한 일은 안 들리는 척하고 욕설 등에는 민감하게 반응하는 것. 듣지 못했는데 들은 체하고 지레짐작하는 것.
如果想看其他篇日文的慣用語的話這邊幫大家附上傳送門➭日本慣用語。希望大家都可以在學日文的這條路上更加順遂,日文檢定通通一考就通過!這篇文章就先打到這裡,有任何問題歡迎留言跟我說,如果喜歡這篇文章或是覺得這篇文章有幫助到你的話也歡迎分享給身邊的朋友。我是那位自由女神,我們下次再見,掰掰。
延伸閱讀
日劇資訊 #12 2022最新第九季 《孤獨的美食家》等著被吃爆的16家餐廳整理
跟著台詞學 #3 看Netflix《少年法庭》ep3 學課本沒教的專業法律韓文單字
我可以吃一口嗎 #3 西門町商圈新進駐日本泡系拉麵 旨燕 TSUBAME 泡系禽白湯 |內附菜單