學韓文到了一定階段,總會開始在韓劇或日常對話裡聽見幾句語氣強烈的句子——「생각하기조차 싫어」(連想都不想想) …
分類: 韓文教學
韓文「도・만・까지・마저・조차」差別整理:語感、用法一次搞懂
韓文的補助詞是學習者最容易卡關的地方之一。「도」「만」「까지」「마저」「조차」這五個,光翻成中文看起來都是「也 …
韓文終結語尾完整解析:-아요/-어요、-겠어요、-(으)ㄹ 거예요、-(으)ㄹ게요 差別一次看懂
學韓文學到某個階段之後,最容易卡住的,往往不是單字量,而是語感。明明都在說「要去了」,韓劇裡卻會同時出現 갈게 …
韓文「-(으)ㄹ게요」怎麼用?承諾、即時決定與語氣差別完整解析
很多人學韓文一段時間之後,都會開始有種很奇怪的感覺。單字其實看得懂,文法也不是完全沒學過,但韓劇裡那些日常對話 …
韓文「보다」怎麼用?比較句文法、더・가장差別一次搞懂
開始學韓文不久,就會發現「比較」在日常對話裡出現得極為頻繁——哪家餐廳比較好吃、哪條路比較近、這件衣服比那件貴 …
韓文「에 의하면」用法全解析:掌握引用句型與「에 따르면」的語感差異
追劇時偶爾會發現,當韓國新聞播報、綜藝節目引用資料,或是劇中角色在轉述別人的話時,句子開頭常會出現一個規律的聲 …
韓文謝謝怎麼說?감사합니다 與 고맙습니다 用法、語感差異全解析
學韓文的第一句話,幾乎都是「감사합니다」。但追了幾集韓劇之後,常會發現螢幕上的主角有時說「고맙습니다」,有時又 …
韓文같은怎麼用?一次搞懂「相同的」與「比喻」用法與같이差別
學韓文到一定程度,幾乎每個人都踩過同一個坑:明明都跟「같다」有關,「같이」和「같은」卻不能互換,偏偏中文翻譯出 …
韓文被動句助詞怎麼選?에게、한테、에 의해 用法與差別完整解析
學韓文到了中級以後,被動句的出現頻率會大幅上升。閱讀新聞、看韓劇字幕時,開始發現句子裡跑出一堆「~에 의해」「 …
韓文推測語氣完整解析:거예요、겠어요、나 보다、것 같다 差別一次看懂
學韓文到了一個階段,總會遇到那道讓人抓狂的牆:明明翻成中文都是「應該」、「好像」或「可能」,但在韓文裡卻分成了 …